Finde 20 Ähnliche Filme zum Film The Memory of the Trees von mit Marta Serrano, Victor Lamas, wie The Impossible,Wild Tales - Jeder dreht mal durch!,Das verborgene Gesicht,Drei Meter über dem Himmel. Die CD Enya: The Memory Of Trees jetzt probehören und für 17,99 Euro kaufen. Mehr von Enya (geb. 1961) gibt es im Shop.
![The memory of trees übersetzung The memory of trees übersetzung](https://www.yaylife.com/wp-content/uploads/2014/06/tumblr_lgzcxjIZla1qb62c4o1_400.jpg)
![Trees Trees](http://enya.sk/news/wp-content/uploads/tmottaiwan01.jpg)
![Trees Trees](https://www.ingridmatthews.com/art/images/2017/assets/The-memory-of-trees.jpg)
(Spieldauer: 43.53 Minuten) Nach vier Jahren des Wartens wurden die Fans mit einem neuen Enya Album im Jahre 1995 belohnt, überschrieben mit: The Memory of Trees (Das Gedächtnis der Bäume). Es führt Enyas seidigen, ätheri-schen Stil fort. Jedoch im Gegensatz zu vorher setzt Enya diesmal ganz auf den synthetischen Sound und spielt auch alle Instrumente selber. Die Titel des Albums sind auch ein bisschen fröhlicher und experimenteller als früher (z.B.
![The The](https://i.ytimg.com/vi/j429X8MXrKo/maxresdefault.jpg)
The Memory Of Trees Übersetzung
Das orientalische Aroma von Tee House Moon, das spanische Singen in La Sonodora und die Dissonanzen in Pax Deorum). Memory of Trees erreichte Platz 4 in den britischen Charts und verkaufte sich millionenfach.
Außerdem kam die erste Single: Anywhere Is auf Platz 10 in Grossbritannien, ein Platz der seit Book of Days (1992) bis dahin noch nicht wieder erreicht wurde. Als das Album verkauft wurde kletterte die Single: On my Way Home die Charts rauf und es gab Gerüchte von einer ersten Tournee Enyas, doch ihre Zukunft ist wohl doch eine ohne Konzerte. Schade eigentlich.
✦ Hier ein kleines Vorwort für The Memory of Trees. Wie bei Shepherd Moons habe ich einige persönliche Notizen geschrieben um das Album zu begleiten. Wieder sind diese Notizen nur ein Teil der Gleichung, aber geben eine Vorstellung über die Herkunft der Songs oder die Bedeutung, die sie enthalten könnten. (Roma Ryan) Mein Tip: Super Single - Auskopplungen wie: Anywhere Is oder On my Way Home. Auch die Videos davon sind Klasse. Unbedingt ansehen.
* Eine Auflistung aller Songs von Enya findet ihr auf der Seite: ➤. Blau unterlegte Stellen im Songtext sind Begleitinfos und Links, die zum ➤ weisen. Überall ist ✦ Es war ein sehr angenehmes Arbeiten an diesem Song. Es war einfach wunderbar und Roma schrieb schöne Texte dazu.
Es geht entweder so oder so. Es ist eine Art viele Dinge im Leben etwas leichter zu nehmen. Wie bei vielen anderen von Enyas Musikstücken war die Melodie der erste Anstoß für Anywhere Is, die süchtig machende erste Single aus dem Album Memory of Trees. Und für Roma Ryan die Suche nach Texten zum Thema: zu Hause und wie andere Kulturen damit umgehen. 'Das ist etwas, in das ich mich gut hinein versetzen kann', sagt Enya, 'denn ich kann nicht komponieren, wenn ich nicht zu Hause bin.
In der Gaeltacht in der Gegend von Donegal.' Der Start des Album war etwas holprig als wir im März die ersten wirklich guten Melodien hatten. Wenn wir im Studio zu arbeiten, wissen wir anfangs nicht wirklich welcher Track mehr kommerzielles Potenzial hat als ein anderer. Es ist immer noch alles sehr anders was wir machen, zu dem was man im Radio hören kann.
Orinoco Flow ist immer noch mit nichts zu vergleichen was heute so läuft. Wir schreiben nicht bewusst potentielle Singles, so dass wir nach anderthalb Jahren Rob Dickins (Chef von Warner Bros. UK) zu Rate zogen. Wir fühlten, dass wir zum Ende des Albums kommen würden und wollten seine Meinung hören. Wir mussten einen Termin wegen der weltweiten Veröffentlichung des Albums festlegen. Rob sah sofort Potenzial für Anywhere Is als Single. Ich arbeitete an der Melodie und wir beendeten es.
Enya The Memory Of The Trees Deutsche Übersetzung
(Enya) Ich habe das neue Album zum ersten Mal im August gehört und da war es praktisch schon fertig, abgesehen von diesem Lied, aber das war nur ein Playback. Sie erkannten nicht, dass es das Zeug zu einer Single hatte und so ermutigte ich sie noch an den Texten zu feilen und es zu komplettieren.
(Rob Dickins) Übersetzung Ich gehe im Labyrinth der Momente Aber überall, wo ich mich hinwende, Beginnt ein neuer Anfang Und findet nie ein Ende Ich laufe zum Horizont Und dort finde ich einen anderen Es scheint alles so überraschend Und dann finde ich, das ich es weiß. Chor Gehst du dorthin, bist du gegangen für immer Gehe ich, werde ich meinen Weg verlieren Wenn wir hier bleiben, sind wir nicht zusammen Irgendwo Ist Der Mond auf dem Ozean Wird bewegt hin und hergeschwungen Ohne jemals den Grund Seines Fließens zu wissen In der Bewegung des Ozeans Bewegt sich der Mond immer weiter Die Wellen weben immer weiter Und ich gehe immer weiter. Chor Ich frage mich, ob die Sterne mir Das Leben zeigen, das mir bestimmt ist Und würden sie ihr Licht scheinen lassen Genug für mich, um ihnen zu folgen Ich schaue hoch zum Himmel Doch die Nacht hat sich bewölkt Kein Funke eines Sternbildes Kein Vela, kein Orion. Frieden der Götter ✦ Pax Deorum heißt übersetzt - Frieden der Götter. Das Wohlwollen der Götter ausgedrückt in der Übereinstimmung zwischen den alten Römern und ihren Göttern, die Aufrechterhaltung einer harmonischen Beziehung zwischen Mensch und Gottheit. Dieses Konzept und Variationen davon findet man im Laufe der Geschichte auch in anderen Zeiten und Kulturen wieder.